top of page

CRESCENDO EM DOIS MUNDOS

DIANA MUHR

Introdução

Antes de mais nada, é importante esclarecer que o principal objetivo deste livro é explorar as características únicas de crianças e adolescentes bilíngues. Embora o aspecto cognitivo não seja o foco central, abordaremos alguns fatos relevantes sobre aprendizado que se conectam diretamente ao tema principal: as emoções de nossos filhos. Este livro busca compreender os motivos que tornam suas vivências peculiares e distintas das experiências de outras crianças e adolescentes, oferecendo uma perspectiva que valoriza suas singularidades e trajetórias emocionais.

Livros que abordam os aspectos emocionais de crianças e adolescentes bilíngues são notavelmente raros na literatura. A maioria dos materiais disponíveis concentra-se no desenvolvimento cognitivo ou nas metodologias de aprendizado de idiomas, enquanto as questões emocionais – tão essenciais para compreender a vivência desses jovens – recebem pouca atenção.

Falar abertamente sobre os desafios emocionais enfrentados por crianças bilíngues, como conflitos de identidade, sentimentos de pertencimento em dois mundos distintos ou dificuldades de socialização, é um passo inovador que poucos autores se dispuseram a explorar. Mais raros ainda são os recursos que oferecem maneiras para ajudá-las a superar esses momentos de crise, promovendo resiliência emocional e um senso de segurança.

Este livro propõe-se a preencher essa lacuna, trazendo uma abordagem fundamentada tanto na experiência prática quanto em um sólido embasamento teórico sobre a psicologia infantil e do adolescente.

Embora os conceitos abordados neste livro sejam aplicáveis a bilíngues e multilíngues de qualquer idioma e em qualquer parte do mundo, vocês perceberão que, devido às minhas experiências pessoais e ao meu contexto geográfico, darei ênfase ao aprendizado de dois idiomas em particular: o português e o inglês. Essa escolha não apenas reflete minha vivência, mas também se alinha ao pano de fundo cultural e linguístico que permeia esta narrativa.

Ao longo do livro, compartilharei alguns relatos pessoais, trazendo referências à minha família e amigos. Não mencionarei casos de meus pacientes, pois ainda que pudesse fazê-lo sem quebrar o sigilo, omitindo nomes e detalhes identificáveis, prefiro, por respeito, não os expor, garantindo que suas histórias permaneçam onde devem estar: no espaço protegido da relação terapêutica. Além disso, acredito que as experiências vividas em primeira pessoa oferecem uma perspectiva mais autêntica e sensível, permitindo ilustrar com maior profundidade os desafios e as nuances do bilinguismo no cotidiano.

Todo o conteúdo apresentado é sustentado por uma vasta bibliografia internacional, reunindo estudos, pesquisas e teorias de especialistas, garantindo que cada insight, perspectiva e sugestão esteja alinhado às melhores práticas globais. Caso desejem se aprofundar ainda mais, as referências ao final do livro são uma boa fonte de consulta.

Além de explorar os aspectos emocionais dessas crianças, oferecemos ferramentas práticas e reflexões que auxiliam pais, educadores e cuidadores a reconhecer e acolher as emoções desses jovens de maneira empática e construtiva. Com isso, pretendemos não apenas ampliar a compreensão das experiências vividas por crianças e adolescentes bilíngues, mas também oferecer orientações concretas sobre como apoiá-los em situações de conflito, ajudando-os a encontrar equilíbrio e bem-estar em sua jornada.

Antes de começarmos, gostaria de esclarecer que, neste livro, utilizarei as expressões “pais” e “filhos” como termos gerais para representar um conjunto mais amplo de personagens. A língua portuguesa, em sua estrutura atual, ainda exige o uso do masculino para pluralizar e generalizar.

Ao me referir aos “pais”, incluo todas as pessoas responsáveis pela educação e bem-estar das crianças, independentemente de gênero ou vínculo familiar. Já os “filhos” abrangem filhas, enteados, enteadas, e outras crianças e adolescentes sob a responsabilidade desses “pais”.

© 2025 Diana Muhr

© 2025 Psicanalista Diana Muhr

bottom of page